[Show/Hide Right Column]

Pour rire un peu.../Just for fun Help

Forums » Pour rire un peu.../Just for fun » Mistranslations - Happy Hunting!

Mistranslations - Happy Hunting!

I would like to suggest that you post here any "unedited" mistranslations that you find in Canada and overseas. Here is a new one I found today. Happy Hunting!

Ce panneau se trouve dans un stationnement sur l'avenue Carling à Ottawa.

Deux petits secrets :
-C'est du catalan, et c'est bien écrit.
-La mauvaise version anglaise est encore là, de l'autre côté de la gare. Il a fallu que j'aille vérifier! Et je ne comprends pas comment cette erreur a pu se produire!

En fait, ce n'est pas du français, c'est du catalan, je pense. (J'ai cru aussi que c'était du français à première vue!)

Wow! Il ne reste plus qu'à espérer qu'ils corrigent aussi la version en français...

I can't believe they found the mistranslation I posted on October 15, and had it fixed!

Here is the file

This is not exactly a mistranslation, but I am sooo delighted and marveled with British’s refined vocabulary.
How can you "naviguer sur le Web d'une façon sans fil"?
However, I am not quite convinced with the "original" Spanish, nor am I with the French and German versions...

Enough Publicity!

Here is a junk message that appeared on this blog I visit:

"Wow, fantastic weblog structure! How lengthy have you ever been running a blog for? you make running a blog glance easy. The overall look of your site is magnificent, let alone the content material!"

Also, I once bought honey combs in Winnipeg and the translation on the package in French read : "Meil de peigne". Unfortunately, I never took a picture of that...

"I did it my wait", sang the translator.

Alright, this isn't so much a mistranslation as it is just a spelling error, but it's pretty bad. As my colleague said (yes, this was recently put up in the school I teach at)"Even though it's an English school, we ain't the goodest at English."

Love this idea... I'm on the hunt as of right now!

Show posts: