Chargement...
 

Qui sommes-nous?

 


 

Apprentissage

 

ImageServices de traduction LinguisTech est un lieu où les étudiants pourront parfaire les connaissances acquises à l'université par la pratique de leur profession. Ils bénéficieront des conseils linguistiques d'experts-traducteurs agréés. La collégialité et la complémentarité du travail d'équipe chez Services de traduction LinguisTech leur permettront aussi de profiter des compétences de leurs collègues stagiaires. Puisque leur formation scolaire varie d'une université à l'autre, ils pourront tirer avantage d'un éventail varié d'expériences d'apprentissage. Les notions acquises au cabinet leur seront ensuite utiles pendant les cours, au moment des exercices pratiques et des examens.

 

De plus, les stagiaires de Services de traduction LinguisTech auront la possibilité de toucher à tous les aspects du travail dans un cabinet de traduction. Ils feront certaines démarches pour recruter des clients, ils apprendront plusieurs notions des gestion de projet et de facturation en plus de se familiariser avec la prétraduction, la postédition, l'enrichissement des bases de données terminologiques et la révision.


Des traducteurs agréés feront la révision de leurs traductions. Les étudiants gagneront en efficacité, puisqu'ils recevront des rétroactions et des conseils d'experts. Ils découvriront certainement de nouveaux outils de référence et de nouvelles ressources. Ils agrandiront ainsi l'étendue de leurs connaissances.

 

Finalement, l’un des points distinctifs du cabinet est l’utilisation du bureau virtuel de LinguisTech qui regroupe en un seul endroit les outils de technologies langagières les plus utilisés. Les stagiaires auront la chance unique de travailler avec plusieurs logiciels et de se familiariser avec chacun d’eux. Ainsi, ils sauront s’adapter rapidement à l'environnement informatique utilisé dans leur futur milieu de travail, offrant ainsi un avantage à leurs futurs employeurs.

 

Formation

 

Image En occupant un poste chez Services de traductions LinguisTech, les traducteurs novices vivront une expérience concrète de formation pratique en cabinet de traduction. Non seulement seront-ils supervisés, mais ils obtiendront des commentaires, des conseils et des rétroactions de traducteurs et de gestionnaires expérimentés.

 

Cet objectif de formation sera donc partie entière du stage en emploi chez Services de traduction LinguisTech. Le stagiaire sera formé à plusieurs aspects de la gestion d'un projet de traduction : contact avec le client, recherche terminologique, enrichissement des bases de données, prétraduction, traduction, révision et facturation.

 

Les réviseurs professionnels adopteront une approche pédagogique afin de former le traducteur novice à la révision. En effet, nos traducteurs devront pratiquer la révision auprès de leurs confrères bien que le réviseur professionnel s'occupe de la révision finale.

 

Conséquemment, l'employeur éventuel d'un employé sortant d'un stage pratique chez Services de traduction LinguisTech pourra réaliser des économies de temps et d'argent tout en ayant la certitude de recruter les meilleurs.

 

Expertise

 

Au moment de terminer leur travail au sein de Services de traduction LinguisTech, les stagiaires auront acquis plusieurs mois d’expérience dans leur domaine et auront perfectionné leurs connaissances en traduction, en plus de mieux connaitre chacune des étapes de travail dans un cabinet de traduction. Ils auront déjà ajouté en expertise à leur formation universitaire. La complémentarité de la formation en salle de classe et de la pratique professionnelle leur permettront de démarrer leur carrière avec une longueur d'avance.

 

Également, les mots traduits chez Services de traduction LinguisTech pourront servir à l'obtention de l'accréditation de l'Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes du Québec et d'autres organismes d'accréditation canadiens.